PENJELASAN:
Jabatan Kemajuan Agama Islam (JAKIM) memperjelaskan dengan lebih lanjut mengenai perkataan bristle yang terdapat pada label bungkusan berus gigi atau berus-berus lain merujuk kepada bulu babi.
Versi Terkini. Tular : Julai 2018
Versi Terdahulu. Tular: Mac 2017
Pihak JAKIM menjelaskan perkataan ‘bristle’ bukanlah semata-mata merujuk kepada bulu babi. Ianya merupakan perkataan dalam bahasa Inggeris yang bermaksud bulu pendek/bulu tegak.
Walau bagaimanapun, pengguna dinasihatkan agar sentiasa peka dan berhati-hati ketika melakukan belian dengan memerhati label bungkusan. Hal ini kerana, penggunaan nama-nama berikut merujuk kepada bulu babi iaitu ‘Boar’s Bristles’ or ‘Pig Bristles’.
SUMBER:
Jabatan Kemajuan Islam Malaysia